世界杯英语足球英语
俄罗斯世界杯“有毒”
冷门频出!德国输球!巴西憾平!
(更多请关注旅游英语充电站)
Germany and Brazil joined the list of top teams struggling to win
their opening matches at the 2018 FIFA World Cup soccer
tournament in Russia. Defending World Cup champion Germany
suffered a 1-0 loss to Mexico on Sunday.
一些顶级球队在2018年俄罗斯世界杯足球赛上都难以取得开门红,德国和巴西也新晋入榜。周日,卫冕冠军德国队以0:1惜败墨西哥队。
Just a few hours later, Brazil was held to a 1-1 draw by Switzerland.
In addition, top-ranked Argentina tied 1-1 with Iceland on Saturday.
数小时后,巴西队被瑞士队以1:1逼平。此外,周六,世界排名靠前的阿根廷队与冰岛队1:1战平。
And Spain and Portugal played to a 3-3 draw on Friday. Sundays Germany-Mexico game was historic: It was the first time Germany has been defeated in a World Cup opening match in 36 years.
周五,西班牙和葡萄牙以3:3平局。周日德国对墨西哥的比赛创造了历史:这是德国36年来首次在世界杯首场赛中落败。
The four-time winners have reached at least the semi-finals at every World Cup since 2002. This year, Germany entered the World Cup as one of the favorites to win the tournament.
自2002年以来,这支4次夺冠的球队在每届世界杯上至少都闯进了半决赛。今年,德国队作为夺冠热门之一进入世界杯。
But if they are to do so, Germany cannot lose or tie when they play
Sweden and South Korea in their remaining group games. Also on
Sunday, Brazil failed to win their opening match against Switzerland. The match ended in a 1-1 draw.
但是如果想继续卫冕冠军,德国队在小组赛剩余比赛中对阵瑞典队和韩国队时必须稳赢。还是在周日,巴西队在对阵瑞士队的首场比赛中失利,比赛以1:1的平局结束。
Brazil is second in the most recent FIFA World Rankings. The team
had been ready to begin this years World Cup with a win after its exit
in the last World Cup in 2014.
巴西在国际足联最新公布的世界排名中位列第二。自2014年世界杯出局后,巴西队欲以一场开局胜开始今年的世界杯比赛。
That year, Brazil lost 7-1 to Germany in the semifinals. Then they were
defeated 3-0 against the Netherlands in the match for third place. The
Brazilian team coach, who is commonly known only as Tite, spoke to
reporters about Sundays game against Switzerland.
当年,巴西在半决赛中以1:7败与德国队。随后,在季军争夺战中以0:3不敌荷兰队。巴西队教练蒂特接受记者采访时提到周日对阵瑞士的比赛
He said he would not make excuses for the poor result. There was a lot of pressure and anxiety on the players and that translated into the
finishes that were not precise.
他说,他不会为糟糕的比赛结果寻找托辞。他说:”球员们承受着巨大的压力和焦虑,导致技术动作失去准确性。
We had 20 finishes but we should have made the goalkeeper work harder, he said. Swiss coach Vladimir Petkovic also spoke about the game.He said he was proud of his teams performance. He added, The
first 40 minutes were tough for us, and at halftime I told the players to
stay cool and press forward. They did, and it worked.
我们有20脚射门,不过我们应该给对方门将制造更大压力。“瑞士队教练佩特科维奇(Vladimir Petkovic)也对这场比赛发表了看法。 他说,他为球队的表现感到骄傲。他补充说:”前40分钟对我们来说异常艰难,中场休息时,我告诉球员们保持冷静,继续前进。他们照做了,而且成功了。
Germany will next play on June 23 against Sweden. Their final group game will be June 27 against South Korea. 德国队将在6月23日对阵瑞典队。他们小组赛最后一场比赛将在6月27日对阵韩国。Brazil will play against Costa Rica on Friday. Their final group game will also be June 27 against Serbia. 而巴西队将在周五对阵哥斯达黎加队。他们小组赛最后一场比赛将在6月27日对阵塞尔维亚队。