周总理的外语水平如何?懂七门外语,英语最好,经常纠正翻译错误
新中国成立以后,周恩来总理兼任了第一任外交部长,他在与外国的交往中风度翩翩、不卑不亢,展现了中国的良好形象。
那么问题来了,周总理的外语水平究竟如何呢?他可是会七门外语哦!
1.英语
1913年,周恩来在英语补习学校补习了三个多月后,考入了天津南开学校。该学校学制四年,仿照欧美近代教育制度开办,其中英文课每周都有十小时,从二年级起,除国文和中国史地外,各科都用英文课本;三年级起,就要求学生阅读英文原著小说。
在南开学校期间的学习,为周恩来的英语水平打下了良好的基础。后来他初到法国时,就能看懂英文原版的《资本论》《政治经济学》和《共产党宣言》。1921年1月,他还到英国准备投考爱丁堡大学,这证明他对自己的英语水平相当自信。
周恩来后来还一直有阅读英文报纸的习惯,建国后尽管工作繁忙,但他依然经常看英文报纸,晚年住院期间,也喜欢阅读英文报刊杂志。
《西行漫记》的作者埃德加.斯诺曾回忆自己在1936年6月见到周恩来时,周恩来仍能够用英语与他对话,他那时已经5年没有说英语了,虽然说话有些迟缓,但依然非常准确。
在1972年尼克松访华期间,已经74岁的周总理在陪同他时,仍然能够时常用英语与他交流。有时候对方刚说完,译员还来不及翻译,他的脸上就已经表现出了微笑等表情,表明他已经听懂了对方的意思。
在有一次的交谈中,尼克松问总理:Did you get a little rest today?(今天休息了没有),周总理回答:One hour(休息了一个小时)。在随后的致辞环节,尼克松说中美之间的距离很近,才1.6万英里,而翻译章含之却不小心翻译成了“6万英里”,周总理听后迅速抬起头来,第一个指出了错误,说:“含之,错了。”章含之赶紧进行了纠正。
2.日语
1917年7月,周恩来以平均分数89.72的成绩从南开学校毕业,同年9月,他东渡日本留学。
到达日本东京以后,周恩来和原南开同班同学数人住在神田区并进入东京东亚高等预备学校,以补习日文为主,兼学文理各科。1918年3月,周恩来投考东京高等师范学校未被录取;后又曾计划入京都大学学习政治经济,也没有实现。直到次年初,周恩来一直没有能够考取官费留学。
1919年3月,深感国内政治腐败、中国作为战胜国却在巴黎和会中被欺负的屈辱,周恩来决定放弃留学;4月下旬,他从日本神户上船回到天津。至此,他结束了在日本一年半的留学经历。
周恩来在日本期间,曾写日记记录自己读英文报纸,看到了日本政府欺压中国的消息。在日本却看英文报纸,说明周恩来的日语水平应该是不如英语高的。
3.法语
1920年11月,周恩来由上海赴法国勤工俭学,于12月中旬到达法国。
周恩来曾在巴黎期间,与来自其他国家的留学生合租一套房子,日常互相之间的交流更多是使用法语。而且他经常四处奔走,积极进行革命活动,使自己的法语水平也获得了充分的提高。
1941年4月美国作家海明威夫妇访华,在重庆见到了周恩来。据说海明威为表示对周恩来的尊重,使用法语这种欧美上流社会交际场合通行的语言与周恩来进行交谈。让海明威惊奇的是,周恩来竟然不用翻译就能听懂法语。
后来柬埔寨国王西哈努克亲王也曾回忆周恩来的法语水平比较高,而且在与他进行交流时能够经常指出翻译存在的错误。
4.德语
1922年3月周恩来迁居德国柏林,但他在德国呆的时间并不长,和他同行的人曾回忆他的德语并不如法语好,只会说一些简单的吃饭付账的交流用语,而且在他的外交生涯里好像也没有使用德语的记录,说明他的德语水平确实不是很高。
5.俄语
中国共产党成立后,周恩来因为工作需要数次去苏联,必然会接触和学习俄语。尤其1939年7月周恩来在延安骑马摔伤右臂后,中共中央送他到苏联治疗,在苏联连续居住了大约8个月,到1940年3月回到延安。
而且新中国成立后,由于苏联的老大哥地位,国内也掀起了一股俄语热,作为第一任外交部长,周恩来肯定也会勤加学习俄语。
据说在1954年,周恩来在莫斯科的一次宴会上,使用英语向米高扬祝酒,被对方调侃:“为什么不用俄语呢?你的俄语是很流利的啊!”足以证明他的俄语水平也是不错的。
此外据说由于长期分管外交,经常接触拉美国家的各界人士,周恩来也略懂一些西班牙语和葡萄牙语。
所以周总理的语言天赋是非常强的,再加上后天的努力,使他有了很强的外语能力,为他在对外交往中打下了良好的基础。