英语学习 篇二:制定适合自己的英语学习目标
作者:朽潘
写在前面
在学校读书的时候,曾经非常喜欢英语,也想过从事和英语相关的工作。非常可惜的是,工作之后才发现接触英语的机会非常少。最近打算把“学英语”这项技能重新“捡起来”,所以买了一些教材和付费APP。有些确实有用,有些就是个心理安慰。特别是前几天刷到了一个景区卖水的老奶奶自学了10个国家语言的视频,不得不服这位阿姨人老心不老,学习无止境。这篇帖子我将和大家讨论工作中继续保持学习英语的思路,与大家互勉。
反思英语学习动机
在学校的时候,为什么能够把英语学习贯穿始末,并且不断得到提高?因为在学校有课业的强制性要求。工作之后,如果是接触不到英语环境的岗位,那么基本上这项技能就处于荒废状态——这对于一个学习英语二十年的人来说是很可惜的。不论是商务翻译还是教学工作,有机会在工作中接触英语,持续学习的人毕竟是少数,那么怎样才能保持英语学习的动力呢?
个人觉得,掌握自己学习的动机
非常重要。学校里的那些学霸,往往目的性很强,很少会做无意义的事情,或者短期看不到成效的事情。所以我们也可以先弄清楚自己的动机——是升学,就业,旅游,还是兴趣爱好?
如果是最后一种,那么我们继续剖析,作为兴趣爱好地学英语,你的动机是什么?更好地阅读某本书?或者玩国外的游戏?阅读外国的新闻掌握世界形势?通过获取信息指导投资?当然,最好是能够和自己的工作、专业或者兴趣爱好相结合。
例如,我的兴趣倾向是科技类和政治类文章。这时候出现了问题——学习科技完全可以通过谷歌翻译等先进的工具进行,为何需要学习英语呢?翻译科技或政治类文章是可以通过机器做到,但是如果把中文的文章翻译成英文,人工智能就比较困难了。所以此时我们把动机细化为:希望能够进行科技/时政相关的英文输出。例如,希望可以和国际友人交流科技或国际政治相关的知识,再比如,需要写论文发论文。明确自己的现状
虽然学英语并不需要多高的词汇量,随时都可以开始,但是大多数人往往用词汇量去衡量一个人的水平高低,如果词汇量太少的话,不停地查词典,也很难流畅阅读,可能很快会失去兴趣。词汇量的衡量有很多标准,比较机械的方法是直接在网上进行词汇量测试,通过语言学专业网站测试的结果定位自己的语言能力。但是一些词汇量测试工具或网站的测试结果并不准确,偏高偏低都很正常,毕竟这只是一个参考,可以帮助我们了解自己,从而更好地制定目标或者选择读物。学习一种技能可以是一个闭环,也就是说,学习任何东西都可以通过“制定计划-输入-输出-评估”这样几个过程展开。学习英语也是如此。
保持动力的方法
越是年轻气盛,越是很难在一件事情上保持长性,轻言放弃可不是学习英语的好习惯。我周围有一个伙伴,她每天中午刷一集美剧,全程尽量自己理解内容,理解不了的,多听几遍或者看一眼字幕。这是我认为非常方便、切实可行、高效省时、容易坚持的方法。
我们来简单罗列一些可行的做法:
1.报名比赛、考试。对于擅长考试和突击的人而言,不断报名考试确实有助于了解自己的真实水平。
2.做搬运相关的工作。参与视频字幕组?为心爱的偶像打call?搬运生肉?这些都是可以利用英语做的事情
3.扩大交友范围。参与英语角的活动?与歪果仁做笔友,写信和相互邮寄明信片?
4.保持接触英语的途径。收听收看英语节目?坚持投稿给写作栏目?
5.重新定位自己的学习目标。尝试把自己的工作与英语使用相结合。利用英文发表工作相关的内容等。提高效率的小工具
词典笔
我购买的时候比较早,当时以为这支笔可能要闲置,因为除了备考之外工作中接触英语比较少。然而在读研期间,这支词典笔发挥了重要的作用,几乎每篇文章都有大量单词。扫描查词的方式节省了很多时间。
便携小词典
我用的是GRE3000词的速查手册。这款小词典的好处是有英英解释,既适合用来背单词,又适合拓宽同义词单词量。
作文批改网站
有一些类似于有道作文、批改网之类的平台可以AI阅卷,可以一定程度帮助我们初步筛掉明显的语病。
翻译工具
趣卡翻译、小牛翻译是我目前比较常用的翻译软件。辅助翻译文章后,两边对比着阅读,可以进一步提高效率。