「高尔夫专项英语」让你不得不爱的“绿色鸦片”
本期更新贵族运动——高尔夫 专项英语,如有不足,欢迎补充!
高尔夫英语A系列
Address: 击球准备Against wind: 逆风Amateur: 业余球员Approve: 比赛终了的署名Attest: 比赛结束后计分员检查无误Albatross 信天翁Anti-shank 免于斜飞——球杆设计成可以消除以杆头跟部(插鞘)击球的可能Approach 进攻果岭高尔夫英语B系列
Bag: 球包Ball mark: 球位标记Backswing: 上杆Beginner: 初学者Bland: 杆面扁平部Booby: 到数第二名(传说中的“BB奖”)Bunker: 沙坑Back nine: 后九洞Back spin:下旋球(后旋球)Baffy:四号木杆——坚固的木杆,现已被淘汰,类似现代的3号或4号木杆。这是代替更早期的高飞球杆(baffing spoon),杆面斜角使得球道上的球可以飞高。Balata:橡胶——自然或合成化合物用以制造高水平高尔夫球的表面。它的软度与弹性的特质可以产生高旋转率,甚为巡回赛选手所偏爱。Bent grass:小糠草(本特草)——叶子纤细的草类是理想的果岭用草类。然而,再酷热地区很难保养。Birdie:博蒂,小鸟球——系指某洞的成绩低於标准杆一杆。Bite:强后旋球Bogey:柏忌,高于标准杆1杆Boron:硼粉——是一种坚强的金属粉用以加入碳纤杆柄的制造以加强插鞘底部的强度。Borrow 斜坡球,这是英国用语,指由於果岭的斜度使得推杆需偏离小白球羽球洞所形成的直线。Brassie:二号木杆——这是球道木杆附有保护的铜质底板,相当於现今的二号木杆。Break:转折——这是美国用语,指由于果岭斜度使得推杆必须偏离直线。与英国的Borrow(斜坡球)同义。Bulger driver:凸面一号木杆——凸面木杆有一个凸面这是设计来用以减少以球杆底部或前端击球的机率。在十九世纪时很风行,目前已绝迹了。高尔夫英语C系列
Caddie Fee: 球童费Cart: 球车Carbon: 碳纤维Club: 球杆Club house: 球场会馆Course: 球场Course rating: 球道难易度的基准Committee: 比赛、委员会Cup: 奖杯Caddie:杆弟或球童Carry:飞越——这是指击球处与落地点的距离,当小白球被击出飞高尔夫英语D系列
Double bogey: 双柏忌(高于标准杆二杆)Dragon: 击出最远的一球Drive: 发球Drop: 抛球Duff: 打到球前方草地Down swing:下杆Dogleg Hole:狗腿洞——指球道在中途急剧改变方向,通常在开球的落点处改变方向。可能是左弯,也可能是右弯。Dormie:多米——这是比洞赛用的名词,指某位选手领先的洞数与未赛洞数相等而胜利在握时。Double Eagle:双鹰——美国用词,指某洞的成绩比标准杆低三杆。在英国则称为信天翁。Double Green:双洞果岭——两个旗杆洞共用一个推杆果岭,通常两个球洞方向相反。这是早期的高球运动的遗风,当时击球是在同一个球道来回击球。Divot:草皮断片——这是於击球时被球杆削起的一片草皮。Draw:小左曲球Driver:一号木杆——这种球杆有长的柄与较小角度的杆头用以从梯台开球以达到最大的距离。Driving range 练习场高尔夫英语E系列
Even Par:平标准杆Eagle:老鹰Edge:果岭边缘Even:总杆数平标准杆高尔夫英语F系列
Face: 球杆面Final: 决赛Finish: 打完最后一洞Flag: 旗子Follow wind: 顺风Follow through: 送杆Full swing: 全挥杆Fade:小右曲球Fairway:球道Feathery:羽毛制高尔夫球——这是早期的高尔夫球以煮沸过的羽毛充塞在小皮囊里,很容易损耗,於1880年中期较便宜的古塔球发明之后便被淘汰了。Fescue:牛毛草——这是一种细叶深根的草种,在英伦三岛的滨海球场或石南地球场常见的草种,容易抗乾旱,提供果岭很理想的表面草皮。Flat swing:平面挥杆——指上杆时球杆的位置比较水平而较不垂直,通常这种挥杆方式被视为错误的方法,不过有很多优秀选手也采平面挥杆,包括班.侯根。Fourball:四人球赛——指一种比赛包括四个球员,两人一组,由每组的两位球员轮流打击同一个球。比赛之初每一组自行决定由哪一位击出第一个开球,之后的球洞由两人轮流开球。Foursome:四人组——指一种比赛包括四个球员,两人一组,每位球员打击自己的球Free drop:自由抛球——从不可移动的障碍物抛球而不受罚,或依高尔夫规则所规定之情况进行自由抛球。Front nine:前九洞——系指18洞球场的前九洞。后九洞则称为Back nine。高尔夫英语G系列
Gallery: 观众Glove: 手套Greek: 小溪Green edge:果岭边缘:Grand slam: 四大赛大满贯得主Grass bunker: 草坑Green fee: 果岭费Grip: 球杆握把Gross: 总杆数Ground under repair: 待修复区Guard bunker: 果岭边沙坑Green:果岭——经过紧密割草、特别准备用为推杆用的草地,当中挖有一个球洞。果岭与球道由边缘地区分开,果岭边缘的草比果岭长但比球道短。原先"Green"系指整个球场,因此一个"三果岭"巡回赛系指一个选手在三个球场击球。Graphite (Carbon fibre):石墨(碳纤)——由碳纤物质所层层结合产生极为坚强但重量很轻的材质是制造高尔夫球杆柄的理想材料,也渐用於杆头的制造。Great Triumvirate 三巨头——这是指第一次世界大战前颇为活跃的三位杰出的英国职业选手,他们是詹姆士.布雷德,约翰.泰勒,与哈利.瓦登。Guttie 古塔球——这是1848年发明的高尔夫球,由古塔波胶制成,这是一种由马来西亚的橡胶树种的乳液所制成的橡皮似的物质。高尔夫英语H系列
Hazard: 障碍物Head: 杆头Hole-in-one: 一杆进洞Honor: 优先开球者Handicap:差点——这种制度系指由较差的选手减掉一些杆数使得不同程度的球友得以在理论上相等的条件下进行比赛。差点通常是依据某位球友在某一球场击球的平均杆数而定。Haskell ball: 霍士凯球——这是第一个橡皮心球的名称,是科本.霍士凯於1898年所发明的。Hole: 球洞Hole in one: 一杆进洞Hook: 左曲球——指击球极端弯向左方,是由反时钟方向的旋转所造成,或是有计划性,或是出於疏忽。Hosel:插鞘——系指铁杆杆头的插座用以连结铁杆杆头与铁柄。高尔夫英语I系列
Impact: 击球瞬间In course: 后九洞Instructor: 教练Interlocking grip: 互锁式握杆法——系指双手握住球杆手把的方法,这种握法右手的小指与左手无名指互相缠绕著。通常为手掌比较小或手指头比较短的人所使用以保持一个结实的握杆。In:后九洞Inside out:由内侧向外侧挥杆Iron:铁杆Iiron club:铁杆〔比赛时所有球杆不能超过14支〕高尔夫英语K系列
Kweek grass:库克草——南非土产的优良草种。较不适合作为高尔夫球场草皮因为非常难以击球。
高尔夫英语L系列
Lateral water hazard: 侧面水障碍Leading edge: 杆头前缘Loose impediment: 可移动障碍物Lucky seven: 幸运奖Left leg hole: 左狗腿洞Lie: 球位置——系指击球后小白球落点的位置情况。球位有好有坏,依其击球距离而定,或在草皮上,或在沙坑里。Lost ball:遗失球 (五分钟内找不到球)Links:滨海球场——指高尔夫球场建立在沿著海边延伸的土地上。滨海土地通常位置较低,拥有沙丘支持著良好、抗盐的草皮。这个名称可能是由滨海地势连接海滩与离海较远的农耕地这个事实所衍生的。Loft:杆面斜角——系指球杆面与垂直线间的斜角。斜角随著铁杆号码而增大得以产生较高的飞行轨道而距离渐短。Lofter:斜角球杆——早期的球杆,斜角与现今的5号或6号铁杆相当,用以击球产生高轨道。又称为斜角铁杆,用以替代四号木杆以击出近距离切球以登上果岭。Long iron:长铁杆——系指现代的铁杆,其杆面斜角较小,这是设计来再球道上击出又常又准的一球。LPGA:女子职业高尔夫协会——是Ladies Professional Golf Assocotion的字头简写。高尔夫英语M系列
Middle hole: 中洞Miss shot: 失打Match play: 比洞赛Mashie:铁投球杆(五号铁杆)——这是1880年代后期出现的铁杆。它的杆头斜度与现今5号铁杆类似。泰勒氏是第一位被公认使用铁头球杆最佳的一位选手。Medium iron:中铁杆——近代铁杆用以近距切球登上果岭,可以击出具有适当准确性的中距离的飞行距离。Mixed foursome:混合四人组——指四人组球赛,每队由一位男子选手与一位女子选手所组成。高尔夫英语N系列
Near pin: 最近洞NET: 净杆NICE SHOT: 好球Net 净杆Niblick 铁投球杆(九号铁杆)——早期的斜角铁杆,已经绝迹了,大约类似现今的九号铁杆。有一个较重的杆头与宽的杆面用以从困难的球位就球或从障碍区击出。高尔夫英语R系列
Replace: 重置球Rules of GOLF: 高尔夫规则Running: 滚地球R&A: 苏格兰皇家与古典高尔夫俱乐部Right leg hole:右狗腿洞Rough:乱草区Rookie:新选手——指新加入职业高尔夫巡回赛的选手。Rough:长草区Rubber-core ball:橡胶心球——这是科本.霍士凯於1898年发明的高尔夫球,在本世纪初为高球运动革命性的创举。又名为霍士凯球,这是由坚实的橡胶心所组成外围绕著数码长的紧密的弹性线绳,再覆以古塔波胶。这种橡胶心球代替了古塔球。Round:回合〔一回合18洞〕高尔夫英语S系列
Shaft: 杆身Single player: 单差点球员Sign: 签名Slope: 球道地形高度Sole: 杆头底部Socket: 以杆头跟部击球Spin: 旋转Square grip: 标准式握杆法Stance: 击球站姿Stroke play: 比杆赛Sand wedge: 沙坑挖起杆Sand trap:沙坑类的障碍物Score cards:计分卡Scoop:挖泥机——由马匹拉曳的车辆,是早期建造高球场用来挖土的。Scratch:平打,未让杆Short game:短击——系指离果岭100码内的击球,特别指起扑球,沙坑球,和推杆。Short iron:短铁杆Side spin:侧旋球Singe:单差点Slice:右曲球——击球带有相当顺时钟旋转导致剧烈向右弯曲。Spoon:木杆——具有杆面斜角的球道木杆,相当於现代之三号木杆。Stymie:妨碍球——这是一种情况,当某位选手的球阻挡另一位选手的球通往旗杆球洞路径。被阻挡的选手被要求得击越妨碍球。。妨碍球是由美国高球与皇家古典高尔夫俱乐部於1951年所订立。Start:出发台Stroke play:比杆赛Sudden death:骤死延长赛Surlyn:舍林——是一种热塑形树脂的商标,类似天然橡胶,用於高尔夫球的制造。这市极富弹性的物质而不会被球杆所击坏。Swing:挥杆Sweet Spot:甜蜜点——试指高尔夫球杆面上精准的一点,通常在中心点,击球时可以传达最大可能的能量。一个球被此点击中将比被其他点击中可以飞行的更远。高尔夫英语T系列
Temporary green: 临时果岭(副果岭)Tee mark: 发球标志Tee off: 开球Toe: 杆头趾部Top of swing: 挥杆顶点Trouble shot: 困难球Turf: 草皮Tee: 球梯,开球球座Teeing ground/ Tee box:发球区Tie:平手Top:指击至球的上方而造成失误之击球Top the ball: 削顶球Triple bogey: 高于标准杆三杆高尔夫英语U系列
Unplayable: 无法击球之宣言Under par: 低于标准杆Upright swing: 垂直挥杆法USGA:美国高尔夫协会——是United States Golf Association的字头语缩写。USPGA:美国职业高尔夫协会——是United States Professional Golfers Association的字头语缩写。Under one:总杆数比标准杆少一杆 ,其余类推Under par:低於标准杆高尔夫英语V系列
Vardon grip:瓦登握杆法——这是一种握杆法以右手小指叠在左手无名指之上的握杆法。系由哈利.瓦登所推广,虽然不是它发明的。
高尔夫英语W系列
Water hazard: 水障碍Wedge: 挖起杆Winner: 冠军Water hazard:积水处 如小河.水潭..Wooden club:木杆Whipping: 缠绕绑法——用上蜡的线缠绕杆身与杆头衔接的地方。现代科技已不需如此做法。高尔夫英语Y系列
Yard: 码Yardage: 码数Yips:易普——神经失常破坏了推杆的能力,使得推杆时抽动或急拉伍大爷镇楼