原创 半年的笑点!英语四六级:高铁是“fast train或highway”?
原标题:半年的笑点!英语四六级:高铁是“fast train或highway”?
今天上午考的四级和下午考的六级又掀起一大波“语言笑话”,预测了这么多年的热点终于考了!做翻译之前是不是特别害怕自己不会写其中的关键词?因为不会写单词,就算有一万个句型也是白搭啊!今天的英语六级有多少人写对了“高铁”?一大堆的同学忍不住想要喷血,因为自己把重要的关键词都写错了!高铁写成高速公路应该没有什么关系吧?请问阅卷老师会不会笑场?英语四六级一出翻译题,基本上就能承包我们半年的笑点!各种同学把高铁翻译成“high train”、“high Fe”?
抽到共享单车的人估计想笑又想哭,都是日常生活中最常用的工具,却也是自己最不擅长写的单词和词组!憋得难受的感觉有谁能懂呢?有的同学把作文由“信任”写成了诚信,是不是就意味着“凉凉”了呢?高铁写成了high-subway是不是没戏了呢?其实作文的立题角度是多元的、开放的,只要言之有理即可,其实英语老师更注重的是你写句子的能力,只要主题没有偏离得特别离谱,应该都没有问题。除非有些故意乱写一通!
对于新能源汽车,是否有人翻译成“new energy car”,考完英语之后,你是否有勇气打开词典?在你看到准确翻译的那一刻是不是觉得自己就是一个段子手?上面这位同学有点逆天啊!把“地铁”强势地翻译成为了“地下的铁元素”,这是学化学的吗?还是学材料的?或者是采矿专业的?还有喜欢简单粗暴的同学直接写的拼音——“Gaotie”中国企业家该怎么翻译呢?Chinese CEO?集体的力量果然强大,一瞬间就制造出无穷多的笑点!欢迎慷慨的你共享出来!返回搜狐,查看更多
责任编辑: