英语解读:“任意球”、“点球”以及世界杯上的各种“射门”用英文怎么说?
原标题:英语解读:“任意球”、“点球”以及世界杯上的各种“射门”用英文怎么说?
在每一场足球比赛中,观众最期待的往往就是“射门”。当球员拔腿射门的时候,解说员的音调是最高的,观众的心也是提起的。今天这篇文章就跟大家聊一聊各种“射门”用英语如何表达。
“射门”的动词形式为:shoot,造句: He should have shot instead of passing(他本应该射门而不是传球。)名词形式为:shot,造句:He took a shot at the goal from the halfway line, but missed.(他从中场线射门,但射偏了。)
如果细分,射门可以呈现为各种具体的姿势,比如“推射”、“挑射”、“抽射”、“头球”、“倒挂金钩”、“香蕉球”、“世界波”。下面逐一来讲解:
1. 推射
push shot
“推射”即用脚弓击球,在英文中可以用push shot(名词)。这种踢法力量相对小,但比较容易控制球的走向,比较精准的一种射门方法。
2. 挑射
flip shot
顾名思义,“挑射”就是用足背把球挑高,使之越过守门员的一种射门方式。
“挑射”英文叫:flip shot。flip有一层含义表示“抛起”,比如我们经常会抛硬币来做选择,“抛硬币”就叫做flip a coin;另外,大家都见过“印度飞饼”吧,给大家造个句:It’s quite an art of flipping pancakes.(把薄饼抛起来是个技术活。)
3. 抽射
volley shot
“抽射”全称为“凌空抽射”,指球员接到队友传球,还没等球落地,就凌空一脚打门。这种踢法的力量是很大的,英文中叫做:volley(/ˈvɑːli/)shot。
volley在球类运动中,专门指“a hit or kick in the ball before it touches the ground”(在球触地前的一击),在网球里叫“截击”,在足球里叫“凌空抽射”。
4. 头球
header
欧洲球队一直是以“人高马大”著称,所以头球攻门的机率很高。我印象中德国队的前队长克林斯曼,10个进球里面8个都是头球,被称为“金色轰炸机”。后来德国队的进球机器克洛泽的头球技术也是数一数二的。
头球的英文叫做:header,造句:He scored with a header.(他以一记头球破门得分。)
5. 倒挂金钩
bicycle kick
这是最骚的射门姿势了,没有之一。
倒挂金钩要求人整个在腾空状态下,头下脚上将球踢入球门。倒挂金钩需要球员具备特别好的弹跳能力和判断能力。如果你想耍酷,又没踢到球,那就是自取其辱了。
倒挂金钩在英文中有个特别有意思的名字,叫“bicycle kick”(自行车踢),因为人腾起的姿势有点像在半空中蹬自行车。又叫“overhead kick”(过头踢),这个比较容易理解;或者叫“scissors kick”(剪刀踢),因为人在空中的姿态也像一把张开的剪刀。
6. 香蕉球
banana shot
喜欢贝克汉姆的人都知道他有一招“必杀技”:利用罚任意球(free kick)的机会,踢出一记“香蕉球”,足球在空中划出一道优美的弧线,直挂球门死角。这一招又被称为“圆月弯刀”,或“贝氏弧线”。
因为这道弧线比较像香蕉的曲线,所以被称为“香蕉球”,英文就叫做:banana kick(射门就是banana shot)。很形象吧!
7. 世界波
world ball
“世界波”通常指超远距离的射门进球。球员往往在距离球门三十米甚至更远的位置突然大力射门,由于力量很大且角度刁钻,守门员往往鞭长莫及,所以这种进球十分震撼!
我最喜欢的球员之一,前阿根廷队天才射手巴蒂斯图塔,凭借惊人的速度和力量,经常踢出世界波。
“世界波”其实是足球评论员编出来的一个名词,形容世间少有的进球,多形容有力的远射,如同一道光波射进球门。最早出现在欧洲的电视转播评论中,实际上就是world ball,“波”就是ball的音译。
8. “上帝之手”
Hand of God
最后再给大家分享一种最诡异的射门:用手进球。
有人肯定会说这不是扯淡吗,用手进球不是“手球犯规”嘛,怎么还能得分呢?历史上还真就有用手把足球打进球门得分的。
1986在墨西哥世界杯四分之一决赛阿根廷对英格兰的比赛上,时任阿根廷队队长的马拉多纳用手把球攻入了英格兰队的球门,并且裁判判决进球有效。马拉多纳赛后说“”这个球是用手打进的,但不是我的手,而是上帝的手。”“上帝之手”由此得名。
守门员:goalkeeper
边后卫:side back
边锋:wing
中锋:center forward
后卫:defender
前卫:midfielder
前锋:forward
开球:kick off
踢球:kick
传球:pass
短传:short pass
长传:long pass
带球:dribble
球门球:dribble
任意球:free kick
点球:penalty kick
射门:shoot
远射:long shoot
头球:heading shoot
界外球:throw in
越位:off side
破门:goal in
铲球:sliding tackle
倒勾球:overhead kick
红牌:red card
黄牌:yellow card
角球:corner kick
盯人:mark
加时赛:play-off
有人兴奋、有人低落;有人快乐、有人忧伤;有人漂亮、有人丑陋;有人昙花一现、有人经典永驻...这就是足球的魅力,这就是世界杯的魅力。
Lets enjoy the World Cup!
世界杯科普知识
1. Who has won the World Cup?
谁赢得过世界杯
Brazil are top of the table, with five tournament wins. Their last was in 2002. They hosted in 2014, but their home tournament came to a crashing end with a 7-1 semi-final humiliation by Germany.
巴西是当之无愧的王者,总共赢得五次冠军。他们上一次夺冠是在2002年。2014巴西世界杯时,他们在自己家门口以1:7的丢人成绩被德国战车碾压,止步于四强。
*tournament:n. 联赛
*semi-final:adj. 半决赛
2. Who has scored the most goals?
谁进过最多的球?
German goal machine Miroslav Klose tops the chart with 16 across four World Cups. He retired in 2016, but will be going to Russia as a member of his countrys backroom staff.
德国队进球机器米罗斯拉夫·克洛泽以16枚进球傲居榜单之首。他于2016年退役,但会以教练组成员身份随德国队参加俄罗斯世界杯。
Brazilian Ronaldo is second with 15 goals, eight of which came in their 2002 triumph.
巴西的罗纳尔多以15球排名第二,其中8个球是在2002年世界杯中斩获的。
*retire:vi. 退役
*backroom staff:教练组
*triumph:n. 胜利
3. What about current players?
现役球员进球情况如何?
Of the players to have scored 10 or more World Cup goals, only Germanys Thomas Muller will be heading to Russia as a player.
在世界杯上攻入10球及以上的球员中,只有德国队的托马斯·穆勒会出征俄罗斯世界杯。
Colombia forward James Rodriguez won the Golden Boot last time out, so a repeat performance this time will put him among the best.
哥伦比亚队前锋罗德里格斯(J罗)是上一届世界杯的最佳射手。假如他这次能复制上一届的表现,也将会成为世界杯总进球最多的球员之一。
*forward:前锋
4. Teams arent shooting as much as they used to
现在的球队不像过去的球队那样喜欢射门了
The last World Cup was a record low in terms of shots per game since at least 1966 - the first year football experts Opta hold data for.
自足球专业数据公司Opta在1966年开始统计相关数字以来,上一届世界杯场均射门次数创下新低。
*shoot:vi. 射门
*shot:n. 射门次数
5. How does the host team do?
东道主表现如何?
No-one in Brazil will need reminding of the two times theyve hosted the World Cup. Losing the title to Uruguay in 1950 and going out 7-1 to Germany in 2014 were national embarrassments.
在巴西,没有人需要被提醒他们两次主办世界杯的伤心经历。1950年,他们输给了乌拉圭;2014年,他们以1比7负于德国,举国尴尬。
But most other countries perform better when theyre boosted by home support. Russia will hope they can follow the trend and get out of their group alongside one of Uruguay, Egypt and Saudi Arabia. If they do, South Africa will remain as the only host nation to have been eliminated in the first round.
不过,大多数国家在主场球迷的支持下都能够表现得更好。俄罗斯队肯定希望他们能够延续这一规律,假如俄罗斯队成功小组出线,南非就将仍是唯一在世界杯小组赛就出局的东道主。
*host:n. 东道主(亦可作动词,表“举办”)
*title:n.冠军
*boost:vt. 支持
*get out of the group:从小组出线
*eliminate:vt. 淘汰
6. Paying the penalty
点球大战
No World Cup would be complete without it ending on penalties.
不以点球大战作为结束的世界杯是不完整的。
Only one German has ever missed from the spot at a World Cup, and theyve won all four shootouts theyve been in. And in a surprise to no-one, England are the worst team in World Cup penalty shootout history, having lost three without winning any... yet.
在世界杯历史上,德国队只有一名球员曾经踢失过点球,他们在四次点球大战中全部取胜。令人毫不意外的是,英格兰队是世界杯点球大战历史上成绩最差的球队。他们三次在点球大战中失利,并且一次都没有赢过。
Italy have also been eliminated in the most cruel way three times, including the 1994 final when star player Roberto Baggio famously blasted the ball over the bar.
意大利队同样三次在点球决胜中被淘汰出局,当中包括1994年那场决赛,传奇球星罗伯特·巴乔一脚将点球踢飞的画面成为世界杯历史上的经典。
*penalty:n. 点球
*shootout:n. 点球决胜负
*blast:vt. 向...猛烈一脚
*over the bar:越过门框
上面这张照片记录了罗伯特·巴乔踢飞点球时的那种伤感,有时候,正是这种缺憾让世界杯充满魅力。也因为世界杯,让某年的夏天那么难忘。希望2018俄罗斯世界杯能给这个夏天留下一点不一样的记忆。
来源:侃英语返回搜狐,查看更多
责任编辑: