当前位置:首页 > 乒乓球资讯 > 正文内容

英语六级翻译俩大方法:汉译的重复和倒译

杏彩体育2年前 (2022-12-06)乒乓球资讯32

英语考试五大能力:听,说,读,写,译,而译因为是综合能力的提现所以一直作为考试的难点,今天文都四六级就为大家整理了英语六级翻译俩大方法。

汉译的重复技巧

重复技巧是英译汉中的一种必不可少的翻译技巧。由于英译汉时往往需要重复原文中的某些词才能使译文表达明确具体;又由于英汉语言结构不同,重复的手段和作用也往往不尽相同,大致可分为三种。

1、为了明确

I had experienced oxygen and /or engine trouble。

我曾碰到过,不是氧气设备了故障,就是引擎出故障,或两者都出故障(重复名词)

Under ordinary conditions of pressure ,water becomes ice at C and steam at 100C。

在常压下,水在摄氏零度时变成冰,在摄氏一百度时变成蒸汽。(重复动词)

A locality has its own over-all interest ,a nation has another and the earth get another。

一个地方有一个地方的全局,一个国家有一个国家的全局,一个地球有一个地球的全局(重复谓语部分)

2、为了强调

He wandered along the street ,thinking and thinking brooding and brooding。

他在街头游来荡去,想了又想,盘算了又盘算。

3、为了生动

While stars and nebulae look like specks or small patches of light . they are really enormous bodies。

星星和星云看起来只是斑点点,或者是小片的光,但它们确实是巨大的天体。

倒译技巧

英汉词句组成和排列的顺序千差万别,因此英译汉时作些调整,颠倒一下顺序,则是一种极为常见的翻译技巧,这种翻译技巧共分五种类型。

1、复合句倒译技巧。复合句倒译可分为部分倒译和完全倒译两种技巧。

This university 6 newly _established faculties ,namely .Electronic Computer ,High Energy Physics ,Laser ,Geo-physics ,Remote Sensing, and Genetic Engineering。

这所大学现在有电子计算机、高能物理、激光、地球、物理、遥感技术、遗传工程等六个新建的专业。(部分倒译)

Many laws of nature actually exist in nature though they have not yet been discovered。

虽然许多自然规律还没被发现,但是它们确实在自然界中存在。(完全倒译)

2、被动句倒译的技巧。被动句倒译时,有时可将被动句倒译成主动句,有时可将状语倒译成主语。

The structure of an atom can be accurately described though we cannot see it。

虽然我们看不见原子结构,但能准确地描述它。(被动句倒译成主动句)

Table tennis is played all over China .中国到处都打乒乓球。(状语倒译成主语)

3、以否定型副词或条件副词开头的句子的部分倒译技巧。能引起这种倒译的副词有no ,never ,hardly ,no longer . in no way ,not until ,not even ,only 等。

Never before have I read such an interesting book 。我从来没有读过这样有趣的书。

4、带有介词短语句子的部分倒译技巧。

These date will be of some value in our research work 。

这些资料对于我们的研究工作有些价值。

5、习语的倒译技巧。习语的倒译可分为按照汉语的固定顺序倒译和从轻重上加以区分进行倒译以及逆时间顺序进行倒译三种技巧。

For its last 600 miles the Yellow River flows eastwards through the flat , fertile ,North China Plain ,which is densely populated。

黄河最后的六百英里,向东流过平坦肥沃、人口密集的华北平原。(按照汉语的固定顺序倒译)

Heal the wounded ,rescue the dying ,practice revolutionary humanitarianism。

救死扶伤,实行革命的人道主义。(以轻重上区分进行倒译)

We have to be quick of eye and deft of hand 。我们必须眼疾手快。(逆时间顺序倒译)

以上就是文都四六级经过一段时间的总结和实践,整理的英语六级翻译俩大方法。

12月份的考试马上就要考试了,2019年12月大学英语六级全程班

,全程陪伴大家通过考试!

加入四六级交流群【431437199】,免费获取干货资料,四六级资讯!

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由财神资讯-领先的体育资讯互动媒体转载发布,如需删除请联系。

本文链接:http://www.tengj.cn/?id=13352

分享给朋友:

“英语六级翻译俩大方法:汉译的重复和倒译” 的相关文章

原创
            罗志祥现身巡店,上工搬货算账面面俱到,不愧是时间管理高手!

原创 罗志祥现身巡店,上工搬货算账面面俱到,不愧是时间管理高手!

原标题:罗志祥现身巡店,上工搬货算账面面俱到,不愧是时间管理高手! 罗志祥早先被前女友周扬青踢爆出轨,并曝光了其私生活混乱的一面。消息传出后闹得沸沸扬扬,令他形象一夕崩毁,演艺事业也叫停。 停工期间,罗志祥的生活继续精彩,除了打高尔夫解闷,他在社交网不时晒生活及...

最新排名!中国包揽乒乓球世界排名前3

最新排名!中国包揽乒乓球世界排名前3

11月1日,国际乒联公布最新一期的世界排名。 中国队球员樊振东、马龙位列男单前两名。 近期连获WTT冠军赛澳门站冠军和WTT世界杯决赛冠军的王楚钦排名上升四位,位列第三。 女单世界排名,中国队球员孙颖莎、陈梦、王曼昱和王艺迪位列前四,陈...

国乒球员最新世界排名出炉:樊振东骤降1400分,林高远飙升8名次

国乒球员最新世界排名出炉:樊振东骤降1400分,林高远飙升8名次

  北京时间2022年7月26日,国际乒联官网更新了球员世界排名,其中国乒现役“一哥”樊振东骤降1500分;林高远则攀升8个名次。具体详情如下:   国乒球员最新世界排名如何?   根据国际乒联官网可知,在男单球员中,排名前十的球员分别为:1、樊振东(国乒,550...

乒乓球女单5月世界排名,中国继续包揽前5,朱雨玲与队友差距拉大

乒乓球女单5月世界排名,中国继续包揽前5,朱雨玲与队友差距拉大

随着4月份的世乒赛大幕落下,国际乒联也随后发布了五月份最新女单世界排名。中国队再次包揽世界排名前5位,显示出强大的统治力。世乒赛刘诗雯、陈梦、丁宁、王曼昱胜利包揽前四名,她们也是最新女单世界排名的前四位。...

乒乓球比赛规则和裁判法

乒乓球比赛规则和裁判法

一、《乒乓球比赛规则》内容分为三个部分:1、乒乓球的比赛规则2、国际竞赛规则3、乒乓球竞赛规程 2.乒乓球竞赛规则2.1 球台2.1.1球台的上层表面叫做比赛台面,应为与水平面平行的长方形,长2.74米,宽1.525米,离地面高76厘米。2.1.2比赛台面不包括与球台台面垂直的侧面。2.1...

全锦赛规则解读,孙颖莎、王楚钦有望再度合体,值得期待

全锦赛规则解读,孙颖莎、王楚钦有望再度合体,值得期待

2022年乒乓球全国锦标赛将于11月5日-15日在湖北黄石举办,孙颖莎、樊振东、马龙都会代表所在省队在赛场中进行比拼,但想必很多球迷对全锦赛的规则还不是很了解,下面就由我来为大家解说一下吧! 全锦赛共设置7个比项赛目,分别为男单、女单、男双、女双、混双、男团、女团七个项目...